録画を見ていて気になった文を抜粋してみました。
【 Learning English 】 NHK チャロから抜粋
・She can look into the future,and her words often turn out to be true.
・You might want to start from there.
・A suspect is hiding out in that building.
We're on a stakeout now.
Why don't you take it to her?
I told you I can't move.
I thought I told you I can't move.
・You should be proud of yourself.
概略はこちらから
・She can
look into the future,and her words often
turn out to be true.
彼女は未来のことがよく判るの、そして云ってることが
その通りになることがよくあるのよ。
※look into a crystal ball =将来/未来を占う、水晶球をのぞき込む
※turn out to be =~と判明する、結局は~の結果になる
・You
might want to start from there.
そこから出発したら、どうかしら。
※might want to = ~するといいでしょう
・A suspect is hiding out in that building.
容疑者があそこの建物に隠れている。
We're on a stakeout now.
我々は今、張り込み中なんだ。
※be on a stakeout = 張り込み中で
Why don't you take it to her?
どうしてそれを彼女に拾ってあげないの?
I told you I can't move.
動けないって云っただろう。
I thought I told you I can't move.
動けないと云ったと思うんですけど。
[丁寧な云い方--目上の人とかに↑]
・You
should be proud of yourself.
おまえは誇りを持っていいぞ。