昨夜UPしたかった文なので、こちらに追加してみました。
Learning English
By the way, I'm going for job interview on September 6.
There is the company nearby my house.
This evening I went to find the company because of concern that I don't know the place.
On the way, I asked three persons about the location of the company.
I hardly succeed to find part of the way from there.
So I'll try again tomorrow.
詳細は明日、[英語でしゃべらナイト]カテゴリーでたてるつもりですが。
少しだけ・・・夕方のできごとを。
もっと早く出かければいいのに、お尻が重くって・・・^^;
19:00少し前に車で”ある場所”を探しに出かけたのです。
自宅からさほど離れてはいないのですが、長く住んでいてもぜんぜん知らない場所(一郭)ってありますよね。
ネットで調べた地図を見て探していたのですが、地図を読み取る能力が欠落している為・・・やっぱり 混乱してしまったのです。通りがかりの人に尋ねましたら(男性)、横にwalking中だったようで、奥様が。
かなりご年配のカップルでしたが、おふたりとも'やさしい・・癒し系のオーラ'を放ちながら、返事してくれました。 で、結果、その奥様の意見で・・某場所へ。 結局、最初わたしもそう考えていた場所で、やっぱりわたしの考えてた場所でよかったのねぇ~ ♪と 思いつつ。
・・・・か゜^^; 間違ってました。
そのエリアに入って、車を一旦止めて、さぁ、、、今から誰か捕まえなきゃ・・・と見ましたら、仕事を終えて、通り過ぎてゆく人の姿(男性)・・・発見。
この方がまたやさしい人で、わたしの持ってる地図を見て、うーーーーーーーんと考えてくれて、丁寧に言葉と地図で説明てしてくれました。
・・ということで なんとか、、ほぼ途中までは目的地に某日に行けそうなのですが。
どうしても そのものずばり、その場所そのものは発見できていません。^^;
明日、明るい間にもう一度調べに行こうと思っています。
癒し系の人に接すると、心が癒されますね。^^
Learning English
By the way, I'm going for job interview on September 6.
※job interview - 面接
There is the company nearby my house.
This evening I went to find the company because of concern that I don't know the place.
夕方、私は場所が分からないので(分からなかった為) 会社を探しに(所謂、下見っていうやつですね。)行きました。
※concern - 懸念 / 不安
On the way, I asked three persons about the location of the company.
I hardly succeed to find part of the way from there.
※ hardly - なんとか
※part of the way - 途中まで
※there = the company
So I'll try again tomorrow.