人気ブログランキング | 話題のタグを見る


NHKスペシャル ’人事も経理も中国へ’
■ アウトソーシング - outsourcing の定義

*社外から生産に必要な部品・製品を調達したり、業務の一部を一括して他企業に請け負わせる経営手法

*社内の業務を外部の専門会社に委託すること

************************************************

 衝撃的な企業の現場

昨日、何気に見ていたのですが。
かなり、ショックを受けています。

ある企業が、製造だけではなく、人事や経理、そして総務の仕事までも、すべからくマニュアル化して、賃金の格段に安い中国の労働力に移行させてゆく姿を映し出していました。
もう既に稼動している中国の事務所では、オペレーターたちがOA機器の前に座り、顧客から掛かってくる電話等に対応していました。

その中のひとりがインタビューに日本語で答えるのを聞きましたが・・・・
もうもう・・・びっくりしました。   その 語学力のレベルの高さに。

ネイティブとほとんど変わらない日本語。

戦争の影響で日本により植民地化されていた大連では日本語の普及が著しく、日本語学校のレベルが高いのだそうです。 彼女の会話を聞いて、なるほど・・・とその事実を納得させられました。

製造現場をはじめ、ほとんどの部署が賃金の削減化で大きな利益増をという名の下に、どんどん外国の労働力を導入。  リストラはしない・・という会社。

けれど、現実は厳しい。

仕事のない身で、会社に残れますか?
会社は仕事は自分で模索して考えて、作れ・・と云う。

確かに、賃金が日本人の5分のⅠで済むという現実を目の当たりにすれば、日本人にこのままの形で賃金を払い続けることは企業にとって大きな損失をもたらせている感は、ぬぐえきれないでしょう。


けれど、、、 何か 釈然としないものを感じるのです。
このまま、いけば、今でも若者の職離れが進んでいて、ニートが増え続けている今、ここにきて、中間年齢層及び、ちょっと上の高年齢層(定年前)等の仕事のない状態(リストラ化)が進むとなると。


日本の若者の未来も、今までせっせと経済成長の一端を担ってきた人たちの未来も、危うい!


日本の企業が日本人を雇用しなくて、誰がする?
日本の国民は路頭に迷い・・どこに行けと?

NKHスペシャル

番組のあらすじ
by lee-lena | 2007-09-04 12:47 | 心の灯火 | Comments(4)
Commented by とらふぐ at 2007-09-05 01:08 x
こんばんは 
lenaさん-1

アウトソーシングもとうとう、ここまで来たか!
マニュアル化できる仕事は、なんでもかんでも見境なく
人件費の安い国に流れて行く。
かなりの企業が中国を利用(指名)してるって事ですね。。
今はもう中小零細がターゲットとなっているのでしょう。
我が国のアウトソーシング会社や派遣会社は、大丈夫なの?
最強の敵が現れたって感じですよね。
そのうち米国のように法律業務も外国へ・・・アウトソーシング。
大連や上海などの大都市にある大手企業は
日本語を使いこなせる人材の育成を強化していると聞きました。
以前手近なアジア圏を訪れた時ビックリした事、、
ホテル、飲食店、ショッピングセンター、etc・・・
スタッフの方々の流暢な日本語に感嘆いたしました。
彼等にとって語学力のレベル高さは、仕事の査定に繋がり
安定した仕事の確保に不可欠な資格だと思います。
Commented at 2007-09-05 01:11 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by lee-lena at 2007-09-05 10:36
とらふぐさぁ~んっっ

【アウトソーシング】でしたか! TV見た後、覚えてたのに・
記事書く段になって、 出てこなくて。 単語を入れるの断念したのですよぉ~。  メモしておこうっと。  笑) ありがとうございました。

また 改めて・・・きます。See you later.
Commented by lee-lena at 2007-09-06 11:20
とらふぐさん  おはようございます。^^

>アウトソーシングもとうとう、ここまで来たか!
マニュアル化できる仕事は、なんでもかんでも見境なく
人件費の安い国に流れて行く。
かなりの企業が中国を利用(指名)してるって事ですね。。

※ TVでは 中国でのお話でしたけれど、 マレーシアだとか、、他の賃金の安い国々もいろいろ名前が挙がってました。
中国の人なら(は) 漢字が共通項ということで、一番候補のようでした・・なので  マレーシアだって 中国語も英語と同じくらい普及しているので・・・・広がってゆける可能性大ですね。

>スタッフの方々の流暢な日本語に感嘆いたしました。
彼等にとって語学力のレベル高さは、仕事の査定に繋がり
安定した仕事の確保に不可欠な資格だと思います。

※生活に拘わるからといって、あそこまでなかなか上達するのは・・・と ほんとうに 感心させられます。 自分の不甲斐なさも痛感しています。><*
<< " NHK Spec... 読ませていただきました。 >>


Books & Online Novelsのご紹介と英語記事up等

by Risa
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
最新の記事
最新のコメント
すみません。最近海外から..
by lee-lena at 14:51
こんばんは lenaさん..
by とらふぐ at 23:22
はいっ、かしこまりました..
by lee-lena at 11:52
え?事件簿とやら、up、..
by barnes_and_noble at 21:21
казино попол..
by slot1 at 16:04
игровые авто..
by poker76 at 21:36
игровые авто..
by slots30 at 12:27
Link






1:
2:

【お気に入りblog】
☆彡
【BARNES & NOBLE】

★。、:*:。.:*:・'゜☆。.:*:・

1..WE'RE HERE
2..♂♂San Franciscoのひとりごと...3
3.お空に逝かれたTommyさんの first blog
■ナイショの話
(R18)
4.Tommyさんsecond blog
■僕らの週末
5.Tommy さんのthird blog
■未来へ
6.男に告白された男
7.ラグナ君の天気予報
8.パリで男たちと

★。、:*:。.:*:・'゜★

★。、:*:。.:☆。.:*:★

【無料掲示板のご案内】

style-21掲示板

1 ❦ 書籍多数出版されています。
1-2

2 ❦ Kadokawa より書籍出版されています。



3


4 Blog 小説   書籍出版されています。
2008.11~読み始める
【アキヨシとカレン】Blog

5 [静かに光が満ちていく]移転後 shizupika

5-2
【Sapporo Love Story】
6


7 
cresc.-クレッシェンド



↓ここからは(R18)18歳未満の方は読むのを控えてください。
8
ムーンライトノベルズ-移COLORSTORIES(検索) 

9. 残念です。削除されてしまわれた……みたい


10 書籍多数出版
【PRETENSES】


11
商用書籍多数出版
【かのこ様】

(Boy's Love)
12


【Materials】



以前の記事
カテゴリ
フォロー中のブログ
ブログパーツ
検索
ライフログ
最新のトラックバック
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧