人気ブログランキング | 話題のタグを見る


経歴

ちょっと過去記事を探してみました。

※イ・ビョンホン「次の目標も映画俳優です」

15日午後、済州国際コンベンションセンターで開催された「第13回春史羅雲奎映画芸術祭」の授賞式でトップスターイ・ビョンホンが、『甘い人生』で主演男優賞を受賞、今年「韓国映画評論家協会賞」の主演男優賞を受賞したことに引き次ぎ、連続2冠王となった。


イ・ビョンホンは受賞の感想で「『キム・ジウン監督でなかったら、このような栄誉を受けることができなかったと思います。すべての栄光をキム・ジウン監督に捧げます』とキム・ジウン監督が話せと言いました」と語り、会場を沸かせた。またイ・ビョンホンは受賞後、次の目標を問う記者の質問に「映画俳優です」と答えて注目を集めた。

記事はこちらから http://contents.innolife.net/news/list.php?ac_id=6&ai_id=51915




イ・ビョンホン(이병헌, Leebyunghun)

徹底した自己管理でいつも新しい姿をみせてくれるプロの演技者、イ・ビョンホン 微笑みの美しい男、イ・ビョンホンは1991年KBS 14期公採で選ばれた後、TVドラマを通じてタレントとして活動を始めた。

当時、彼は秀麗な外貌と自然な演技で多くのファンを確保した。


時には猪突的なドンキホーテで、時にはジェイムズディーンみたいな挑戦的な眼差しで青春スターの代名詞に浮び上がった。

特に、ジェイムズディーンを思い浮かべるような反抗的でタフな魅力とトム・クルーズのような爽やかなほほ笑みは、不調和の中で調和を成して数多くの女性ファンを虜にした。

1995年にはグ・イムソ監督の「誰が私を狂わせるのか」で映画デビューしたが、あまり大きな成功をおさめることができなかった。

以後、出演した「ランナウェー」、「彼らだけの世の中」、「地上挽歌」も興行に失敗、主演俳優でイ・ビョンホンは興行できないという不名誉なレッテルが貼られたりした。



しかし1999年、純粋な先生役で出演したイ・ヨンジェ監督の「我が心のオルガン」が興行に成功、はじめて「興行俳優」の列に上がるようになった。


「我が心のオルガン」でイ・ビョンホンは、山里の小学校に新任した独身の若い先生「スハ」で登場する。

「我が心のオルガン」は、スハと年は多いが小学校に通う「ホンヨン」(チョン・ドヨン)と、年上の同僚女教師の恋物語である。しかし、一般的な三角関係を描く哀しいお涙頂戴物語とは程遠い、いきいきとした春風みたいな恋物語である。

また、パク・チャンウク監督の「共同警備区域JSA」とキム・テスン監督の「バンジージャンプする」も続けてヒット、演技力だけではなく興行性まで取り揃えた俳優として新たに位置を固めた。



「誰が私を狂わせるのか」(95年)「ランナウェイ」(96年)「地上挽歌」(97年)等でこれといった印象を残せなかった彼は、六番目の映画である「私の心の風琴」(99年)で『まともに演技した』と言われてかえってプライドが大きく傷ついた。演技は常に全力を注いでいるのに、どうして興行によって評価がわかれるのかと思っていた。しかしこの頃は自分の欠点を認めることができる。




『以前は人物にのめり込み過ぎたようです。ですから少しばかり「大げさ」ではなかったかと思います。(頭をかきながら)最近はシナリオをもらうと人物より作品全体を把握するようにしています。だからちょっと変わったようです。』では韓国最多の観客を動員した「共同警備区域JSA」は壮快なパンチのような映画ではなかったと思う。「JSA」以後ずいぶん変わったようだ。

今では自分も「興行俳優じゃないですか」といえば笑っているが、実際映画製作から少なくない依頼を受けている。



ソン・ガンホが「…JSA」以後、作品を慎重に選んでいるのに比べれば、すでに新作の「バンジージャンプをする」に出るのはちょっと早過ぎないかと心配だ。

だが彼はこの映画のシナリオを見てはとても断れないと話した。

独特な素材の映画で、初恋の女性が死んで17年後に男子学生として生まれ変わった彼に愛情を感じるという話だ。

映画の公開前に同性愛騒動があった点に対して彼は『映画に同性愛というコードがあるとは全く感じませんでした。

映画を見れば主題が同性愛ではないという事がわかりますよ。それで同性愛騒動もそれほど気にしませんでした。本当に同性愛の映画だったら出演しなかったでしょう。』と話す。


『結婚はしないんですか』と言う質問に、彼は『とてもしたいです。』と喜色をあらわした。『時間があってこそ恋愛をするでしょう。』と話すその言葉で、この頃いかに忙しいかを知ることができる。



◆ イ・ビョンホンは高校生の頃、映画監督が夢だった。
友人と一緒に青少年映画祭に出品しようと決心してシナリオを書いた。
ラブストーリーのある青春映画だった。

なんとなく感じも良く、緊張感も生まれた。

弾む気持ちでカメラを借りるため、あるレンタルショップに行くと学生の身分ではとうてい借りられないくらい高価だった。両親に手を合わせて頼んだが、かえって叱られてしまった。その時の彼は静かに夢をたたんだ。その後は芸能界に足を踏み入れるつもりはなかった。

そうこうして漢陽大フランス文科1回を終えた後、入隊するために準備をしている時に母の友人がタレント入社願書を持ってきたことが芸能人の道に入る契機となった。


1991年KBS採用タレントとして入社した彼のデビュー作は、ドラマ「アスファルト我が郷土」。

「共同警備区域JSA」を省いて記憶に残る作品は、シム・ウナと共演したSBSテレビドラマ「美しい彼女」と映画「私の心の風琴」だ。大らかな性格だが几帳面な部分もある。

撮影を終え、セットを全部片付けた後も未練が残り、撮影したフィルムを一人で何度も見るのはいつものこと。

この頃は時間がないので運動があまりできないが、水泳、テコンドー、ゴルフ、バドミントン等、自他が認めるスポーツ マンでもある。


記事はこちらからhttp://contents.innolife.net/listc.php?ac_id=6&ai_id=110
by lee-lena | 2006-01-05 15:21 | whatsnew♡ | Comments(13)
Commented by ロッキー at 2006-01-05 20:51 x
lenaさん
このご紹介、とても嬉しいです! ありがとうございます。

>・・・六番目の映画である「私の心の風琴」(99年)で『まともに演技した』と言われてかえってプライドが大きく傷ついた。演技は常に全力を注いでいるのに、どうして興行によって評価がわかれるのかと思っていた。・・・
 LaLaTVの「韓流のHERO~イ・ビョンホン」で彼の歴史は殆ど把握していたつもりでしたが、この六番目の映画「私の心の風琴」のことは全く知りませんでした。可哀想でしたね。
 「我が心のオルガン」は、学校時代の恩師から「もっと自然な演技を心がけたら?」というアドバイスを受けて、それが功を奏したというのは聞きましたけれど。 
 
>・・・あるレンタルショップに行くと学生の身分ではとうてい借りられないくらい高価だった。両親に手を合わせて頼んだが、かえって叱られてしまった。その時の彼は静かに夢をたたんだ。・・・
 この、カメラの話も知りませんでした。 韓国の子供は親の言うことをよく聞く「良い子」で羨ましいですね。 これが日本だったら・・・息子にバットで殴られる?爆 不謹慎で失礼!失礼!(返信は不要です。)
Commented by ロッキー at 2006-01-05 21:03 x
「私の心の風琴」って、よくよく考えれば、「我が心のオルガン」のことですね! 別物だと思って勘違いしました。
Commented by みみ at 2006-01-05 21:44 x
昨日、純愛中毒、2度目見ました。

最後の彼女が嘘と知りつつも許しちゃうところが圧巻ですね。
女は強いんです。
嘘とは知りつつも、子どももできちゃったんだし、
前夫は亡くなったんだし、弟と結ばれても、誰にもとがめられることはないと。
そんなところもあったと思います。

どうせなら、弟の名前で呼んで終わったりしても面白かったのに。

明日は、TBSチャンネルでまたまたビョンホンssiを楽しみ見ます。
Commented by みみ at 2006-01-06 09:03 x
次回作決まったようです。

ほんとかな??
http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2006/01/04/20060104000030.html

ドラマ「悪い愛」だそうです。どんなドラマかしら?
Commented by lee-lena at 2006-01-06 10:49
みみさん こんにちは。

いつも 気がつくと 何かとお知らせいただきましてありがとうございます
さて、今回の新作の件・・・ほんとにたくさんの皆さんがお知らせ?書き込みをされています。ですが このソースは実はNGのようです。 わたしもFCに加入して 掲示板の様子を見ていなければ・・・信じてしまったと思います。 早めに お知らせをthreadに出せばよかったですね。 非公開の方からも 同じ お知らせをいただき、そちらには 事情を書いてはいたのですが。 まだまだ・・・知らない方たちがいらっしゃると思いますので・・今からthreadにあげておきますね。  残念ですね。
Commented by lee-lena at 2006-01-08 01:01
ロッキーさん  こんばんは。

>「私の心の風琴」って、よくよく考えれば、「我が心のオルガン」のことですね!
*わたし・・も わかっていませんでした・・が 作品の一覧であまり目にしたことが無かったので・・・?でした。  なんで 言い方がそんなに違うのでしょうか?・・・って まぁ・・いいですけれど。 笑  深く考えるのも疲れそうで。 笑 --p/s: パソコンのお話、 先程・・再度 単語もちゃんと調べて しっかりと 読ませていただきました。 ロッキーさんは きっと普段の行いがいいから・・・物事がいいほうへ 行ったのでしょうね。^^ 
ネットはじめると パソコン貯金・・真剣に考えてしまいますね。 
PC・・終了かけずに プラグをいきなり抜いても・・どうもないこともありますし、、ロッキーさんと 同じ結末を迎えることもあるようですね。 どうしても 古くなっていると・・・動かなくなるようです。 実は わたくしの身近にもそういう人が ひとり。 ・・・・ (--;) 義兄なのですが、、、、年末で すごく困ってました。 年賀状のことで。 (。>_<。)おそろしいっ。 笑
Commented by ロッキー at 2006-01-08 03:29 x
lenaさん 今晩は。 いえもう、お早うございます、ですね。(笑い)
>*わたし・・も わかっていませんでした・・
 あれ、勘違いしますよね~。
>ロッキーさんは きっと普段の行いがいいから・・・物事がいいほうへ 行ったのでしょうね。^^ 
 とんでもな~い。私、いつもヘマばかりやってますし、ご迷惑ばかり掛けてます。
>パソコンのお話、 先程・・再度 単語もちゃんと調べて しっかりと 読ませていただきました。
 お手数掛けて申し訳ありません&ありがとうございます。 長い文で済みませんでした。
Commented by ロッキー at 2006-01-08 03:32 x
その2
お気づきになったと思いますが、あの文の中に難しい構文が1つあります。ご存じかもしれませんが・・・老婆心ながら説明を入れておきますね。
What did I do then? を名詞化すると what I did then (その時私が何をしたのか)になります。これと Do you think・・・?を組み合わせると What do you think I did then ? (その時私はどうしたと思います?)になります。これはyes/no では答えられない疑問文だから疑問詞の What が前に出るのです。 聞かれた人は I think ・・・. と答えるわけです。
ところが、Do you know ・・・? と組み合わさると、これは yes/no で答えられる文になりますから、疑問詞は前に出ないで、Do you know what I did then ? (その時私がどうしたか分かりますか?)になるのです。ご存じでしたらご容赦を。^^
Commented by ロッキー at 2006-01-08 04:05 x
その3
これは、あの文とは直接関係ないのですが、先生からよく言われたこと。

「その件についてどう思うか?」というのを・・・日本人は「どう」が how で「思う」が think だと思い込んでいるので
How do you think about it ?   と言う人がいるが、間違いだと。

What do you think about it ? 又は
How do you feel about it ? だそうです。
Commented by lee-lena at 2006-01-10 15:48
ロッキーさんは ちゃんと 言葉で説明できるくらい 勉強されているんですね。^^ 
わたしは 名詞化すると・・・とかいう説明はできませんが What,when,where,how,等 文の途中から入るときはV-S が S-Vになる・・っていうふうに 漠然と覚えている位です。あと そのままVがきたり。I don't know where it is. とか Did you see what happened.(この文は名詞化とは言わないのかもしれませんが?)

意味は とれてたと思いまぁ~す。 ^^
Commented by lee-lena at 2006-01-10 15:48
ロッキーさん2
>What do you think about it ? 又は
How do you feel about it ? だそうです。
*ほんとに 間違えそうですね。
今まで わたしはどうだったのかなぁ~?と 振り返ると 胃が痛くなります。 (ノ_・。)
 ちゃんと 覚えていたほうが もちろんいいですよね。

  住んでる国が違うと同じ英語圏でも 随分違うのねぇ~というのもありますね。 わたしのお友達は study English というのと Be good at は使いません。 上手というとき、必ず Be good in を 用います。 テキストでは good at ですよね・・必ず。 Englishには 学ぶのlearn もしくは learning English というのを よく使いますね。 ちょっと 話題がそれてしまいましたけれど。
文法ができる・・と いうのは 強みですね。 亡くなられましたが、中尊寺悦子さんも 文法がとても 大事・・と おっしゃってましたし、加藤雅也さんも 中3の文法書を 丁寧に拾っていったと言ってました。 ロッキーさんの 書き込みで 私も・触発されて・・・文法書・・久しぶりに読みましたが・・・・ぅぅぅぅぅ とても つらくて・・・ まぶたが すぐに・。 笑(--;)
Commented by ロッキー at 2006-01-10 20:18 x
lenaさん 今晩は。
地域によって使う英語も違うんですね。 be bood in~の使い方勉強になりました。私が習っていたアメリカ人の先生も learn English を使っていたかも。文法が大事なのは確かですが、それに縛られるあまり私たち日本人は喋れなくなってしまうので…、要は通じればいいんですよね!( と、自分に言い聞かせてます(笑)。)
What do you think he is ? という(彼の職業を尋ねる)文がtext に出てきた時、(全く覚えが無くて)「へっ、何これ?」だったんです(笑)。で、先生に聞いたら「あんまり使わないけど知らないと困るから」といって、先のコメントの通り、Do you know what he is ? と対比して教えて貰いました。その時クラスには12人位が在籍していましたが、これを知っていたのは2人だけでした。
それと、He had the broken PC repaired. は「~してもらう」 の構文で、学校では他に「~される」という受動態の意味にも使うとして I had my passport stolen. の例を習いましたが、これも実際の会話では My passport was stolen. を使うと思います。日本は実際にそぐわない難しいことをやり過ぎてますよね。(レスは要りませんよ~。^^)
Commented by lee-lena at 2006-01-13 19:15
ロッキーさん
>What do you think he is ?
>He had the broken PC repaired.
>I had my passport stolen.
むずかしいですね。 わたしの学校(短大まで ずっと 英語勉強しましたが)では 習った記憶がないです。・・・・ (--;)u-a-っ。
<< アンニョンハセヨー ♪新作情報... 今日のお勧め・・メディア♪ >>


Books & Online Novelsのご紹介と英語記事up等

by Risa
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
最新の記事
最新のコメント
すみません。最近海外から..
by lee-lena at 14:51
こんばんは lenaさん..
by とらふぐ at 23:22
はいっ、かしこまりました..
by lee-lena at 11:52
え?事件簿とやら、up、..
by barnes_and_noble at 21:21
казино попол..
by slot1 at 16:04
игровые авто..
by poker76 at 21:36
игровые авто..
by slots30 at 12:27
Link






1:
2:

【お気に入りblog】
☆彡
【BARNES & NOBLE】

★。、:*:。.:*:・'゜☆。.:*:・

1..WE'RE HERE
2..♂♂San Franciscoのひとりごと...3
3.お空に逝かれたTommyさんの first blog
■ナイショの話
(R18)
4.Tommyさんsecond blog
■僕らの週末
5.Tommy さんのthird blog
■未来へ
6.男に告白された男
7.ラグナ君の天気予報
8.パリで男たちと

★。、:*:。.:*:・'゜★

★。、:*:。.:☆。.:*:★

【無料掲示板のご案内】

style-21掲示板

1 ❦ 書籍多数出版されています。
1-2

2 ❦ Kadokawa より書籍出版されています。



3


4 Blog 小説   書籍出版されています。
2008.11~読み始める
【アキヨシとカレン】Blog

5 [静かに光が満ちていく]移転後 shizupika

5-2
【Sapporo Love Story】
6


7 
cresc.-クレッシェンド



↓ここからは(R18)18歳未満の方は読むのを控えてください。
8
ムーンライトノベルズ-移COLORSTORIES(検索) 

9. 残念です。削除されてしまわれた……みたい


10 書籍多数出版
【PRETENSES】


11
商用書籍多数出版
【かのこ様】

(Boy's Love)
12


【Materials】



以前の記事
カテゴリ
フォロー中のブログ
ブログパーツ
検索
ライフログ
最新のトラックバック
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧