人気ブログランキング | 話題のタグを見る


"" Chatting ""
【 Learning English 】

シンガポールの学生さんとのメール
お相手の文章は、書いていません。説明書きだけです。

こんばんは、Rinneさん。

lena:
Sorry for not answering your question.
I fogot about it. (I forgot an appointment.)(>_<)

以前聞かれてた質問の事を忘れていたのです。

A student:
"某日本語・・・を英語にしている" ←これであってますか?


lena:

Maybe,yes.
I looked it up ,too.
I take some example sentences.

・・ということで、例文を延々書きましたが、ここでは省略しますね。

A student:

  元気でしたか・・・と。

lena:

はい、おかげさまでわたしもげんきにして(い)ましたよ。-have been fine
or -はい、わたしもげんきです。


A student:

返事が遅れた謝罪と、7月に卒業式があることが書かれてます。

lena:

Never mind. Oh,the Continuation ceremony performs in March in Japan.


A student:

日本に行くかも、、、お勧めの地はどこですか・・と。

lena:

Wow! That's great.(@@)
I don't have much knowledge of sightseeing area(tourist spots ). ^^;
Asakusa,浅草 seems to be famous as a tourist spot.
Actually I've never been to Tokyo. (>_<)

As an information, ...Tokyo tower,東京タワー, Ginza,銀座,Akihabara,秋葉原,etc..

http://www.homestay-in-japan.com/play/tokyo.html


You can read in English. ↓
http://www.tourism.metro.tokyo.jp/english/tourists/spot/foreigner/index.html

Top Page

http://www.tourism.metro.tokyo.jp/english/index.html

A student:

前に一度教えてもらってたけれどちょっと忘れてしまってて・・・
どちらにお住まいでしたっけ?


lena:

I live in Kakogawa near Kobe(quite a large city /the place that my mother lives in).
The area where I live in is far from Tokyo. ^^;


以前わたしが輪廻転生とか霊能力について話したことがあって、その流れで
書かれた文です・・・・。 ↓


A student:

「特殊/特別/偉大な能力を有するという事は、大きなそれに見合う責任もついてくるのだ」
という台詞がスーパーマンの台詞にありましたよ。


lena:

Oh! It might a truth.

A student:

以前話した、ペットボトル菜園のことに対して(画像も送って見てもらってたのですが)
すごいっ・・・と褒めてくれ、・・・・褒めてくれた文の後で、、手持ちの中から1枚
写真をいつか送ってください・・・と頼まれました。 



lena:

I have a question.
A photo which you offer is a plant photo or a photo of me?


A student:

これもペットボトル菜園絡みの質問で。

人々がストレスを解消するために菜園したがるのは、不況(期)のせい?


lena: 

I think(guess)...there is such a reason as this among the people
because vegetables are very expensibe now. ^^

p/s:

Actually the swine flu spread through Hyogo Prefecture(include Kakogawa and Kobe) and Osaka since a few days ago.

Almost all schools became off from today(Monday) to Friday.^^;

Thanks to Hyc for her support.
★~☆
Click、よろしくお願いします。★~'☆






【 Learning English 】

シンガポールの学生さんとのメール
お相手の文章は、書いていません。説明書きだけです。

こんばんは、Rinneさん。

lena:
Sorry for not answering your question.
I fogot about it. (I forgot an appointment.)(>_<)

ごめんなさい、質問に対する返事を忘れてました。

※以前聞かれてた質問の事を忘れていたのです。

A student:
"某日本語・・・を英語にしている" ←これであってますか?


lena:

Maybe,yes.    はい、たぶん。
I looked it up ,too.

わたしのほうも探してみました。

I take some example sentences.

いくつかの例文をあげてみますね。

====省略=========

・・ということで、例文を延々書きましたが、ここでは省略しますね。

A student:

  元気でしたか・・・と。

lena:

はい、おかげさまでわたしもげんきにして(い)ましたよ。-have been fine
or -はい、わたしもげんきです。


A student:

返事が遅れた謝罪と、7月に卒業式があることが書かれてます。

lena:

Never mind. Oh,the Continuation ceremony performs in March in Japan.

気にしないでくださいね。 日本では卒業式は3月なんですよ。

※Continuation ceremony - 卒業式

A student:

日本に行くかも、、、お勧めの地はどこですか・・と。

lena:

Wow! That's great.(@@)

あらっ、すごいですね。

I don't have much knowledge of sightseeing area(tourist spots ). ^^;

観光地のことについて、ほとんど知りません。

Asakusa,浅草 seems to be famous as a tourist spot.

浅草が有名なようですが。

Actually I've never been to Tokyo. (>_<)

実はわたくし、一度も東京に行ったことがなくて。

As an information, ...Tokyo tower,東京タワー, Ginza,銀座,Akihabara,秋葉原,etc..

http://www.homestay-in-japan.com/play/tokyo.html


You can read in English. ↓
http://www.tourism.metro.tokyo.jp/english/tourists/spot/foreigner/index.html

Top Page

http://www.tourism.metro.tokyo.jp/english/index.html


A student:

前に一度教えてもらってたけれどちょっと忘れてしまってて・・・
どちらにお住まいでしたっけ?


lena:

I live in Kakogawa near Kobe(quite a large city /the place that my mother lives in).
The area where I live in is far from Tokyo. ^^;

神戸の近隣、加古川に住んでます。
※神戸---ちょっと大きな都市/実家のある都市

ここは、東京から遠く離れてますよ(遠いです)。


以前わたしが輪廻転生とか霊能力について話したことがあって、その流れで
書かれた文です・・・・。 ↓


A student:

「特殊/特別/偉大な能力を有するという事は、大きなそれに見合う責任もついてくるのだ」
という台詞がスーパーマンの台詞にありましたよ。


lena:

Oh! It might a truth.   そうかもしれませんね。

A student:

以前話した、ペットボトル菜園のことに対して(画像も送って見てもらってたのですが)
すごいっ・・・と褒めてくれ、・・・・褒めてくれた文の後で、、手持ちの中から1枚
写真をいつか送ってください・・・と頼まれました。 



lena:

I have a question.
A photo which you offer is a plant photo or a photo of me?

質問があります。
写真って植物の、それともわたしの、ですか?

A student:

これもペットボトル菜園絡みの質問で。

人々がストレスを解消するために菜園したがるのは、不況(期)のせい?


lena: 

I think(guess)...there is such a reason as this among the people
because vegetables are very expensibe now. ^^

思うに・・・野菜がすごく高くなったことなんかが、あげられると思います。

p/s:

Actually the swine flu spread through Hyogo Prefecture(include Kakogawa and Kobe) and Osaka since a few days ago.

実は、2~3日まえから兵庫、大阪でブタインフルエンザが拡がりを見せています。

Almost all schools became off from today(Monday) to Friday.^^;

月曜から金曜までほとんどの学校が休校になっているんですよ。

ではおやすみなさい。
by lee-lena | 2009-05-19 09:55 | 英語でしゃべらナイト | Comments(4)
Commented at 2009-05-20 01:13 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by lee-lena at 2009-05-21 11:14
非公開Tさん こんにちは。
記事作成とupに時間をとられてしまいました。
今から外出する用事がありますので、また後で
レスに参りますね。

では、よい一日をお過ごしください ♪
Commented by lee-lena at 2009-05-21 20:40
とうとう東京のほうでも発症者がでてしまいましたね。
もうこうなると既存のインフルエンザと同じような
感じもしてきますね。
>栄養を蓄え、十分な睡眠、それから手洗い、うがい・・・
>ごくごく基本的なことで自己防衛するのみですね。

ほんとにそうですね。
あまり怖がり過ぎてもいけないですが。

たまたま花粉用のマスクは40枚くらい手持ちに
あるので゜すが、対ウィルス用マスクは売り切れで
入手できませんでした。^^;

効果はないと思いますが、気持ち・・ひとまずティッシュ
を挟んで花粉用マスクしてます。
どうせ、花粉症のほうもまだまだ・・症状出てますしね。

なるべく、食材調達等、最小限必要な買い物だけに
外出するようにしています。7月に作家高橋のぶ子氏の
講演会があってチケット購入してしまってるんですよね。

狭い空間はよくないですから、状況によっては
もったいないですが、行かないかも。^^;
Tさんも通勤及び、職場での感染がないことを
お祈りします。
たぶん、今後は全国的な広がりがあるかと
思いますので。
Commented at 2009-05-23 18:22
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
<< 「上海散華&上海血華」沙野風結... " Separati... >>


Books & Online Novelsのご紹介と英語記事up等

by Risa
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
最新の記事
最新のコメント
すみません。最近海外から..
by lee-lena at 14:51
こんばんは lenaさん..
by とらふぐ at 23:22
はいっ、かしこまりました..
by lee-lena at 11:52
え?事件簿とやら、up、..
by barnes_and_noble at 21:21
казино попол..
by slot1 at 16:04
игровые авто..
by poker76 at 21:36
игровые авто..
by slots30 at 12:27
Link






1:
2:

【お気に入りblog】
☆彡
【BARNES & NOBLE】

★。、:*:。.:*:・'゜☆。.:*:・

1..WE'RE HERE
2..♂♂San Franciscoのひとりごと...3
3.お空に逝かれたTommyさんの first blog
■ナイショの話
(R18)
4.Tommyさんsecond blog
■僕らの週末
5.Tommy さんのthird blog
■未来へ
6.男に告白された男
7.ラグナ君の天気予報
8.パリで男たちと

★。、:*:。.:*:・'゜★

★。、:*:。.:☆。.:*:★

【無料掲示板のご案内】

style-21掲示板

1 ❦ 書籍多数出版されています。
1-2

2 ❦ Kadokawa より書籍出版されています。



3


4 Blog 小説   書籍出版されています。
2008.11~読み始める
【アキヨシとカレン】Blog

5 [静かに光が満ちていく]移転後 shizupika

5-2
【Sapporo Love Story】
6


7 
cresc.-クレッシェンド



↓ここからは(R18)18歳未満の方は読むのを控えてください。
8
ムーンライトノベルズ-移COLORSTORIES(検索) 

9. 残念です。削除されてしまわれた……みたい


10 書籍多数出版
【PRETENSES】


11
商用書籍多数出版
【かのこ様】

(Boy's Love)
12


【Materials】



以前の記事
カテゴリ
フォロー中のブログ
ブログパーツ
検索
ライフログ
最新のトラックバック
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧